Gastronomia tipica del trapanese: cous-cous con pesce – (ph Melo Minnella) (Archivio fotografico dell’Azienda Provinciale Turismo di Trapani) トラパーニ観光ガイド
トラパーニ付近には、その昔は、古代シチリア西部の中心地"ドレパノン"と呼ばれた。地中海沿いの鎌のような形の岸の先端には、"リ二-の塔Torre di Ligny"(1761年建設、現在は先史時代博物館となっている)が聳え立っている。
Castellammare del Golfo: veduta panoramica del centro storico e del golfo – (ph Walter Leonardi) (Archivio fotografico dell’Azienda Provinciale Turismo di Trapani)Trapani: Museo Regionale Pepoli, presepe in corallo sec.XVII - (ph Michele Fundarò) (Archivio fotografico dell’Azienda Provinciale Turismo di Trapani)Isole Egadi: Favignana, Cala rossa – (ph Antonio Noto) (Archivio fotografico dell’Azienda Provinciale Turismo di Trapani)Erice: veduta aerea e sullo sfondo Monte Cofano – (ph Walter Leonardi) (Archivio fotografico dell’Azienda Provinciale Turismo di Trapani)Selinunte: Parco archeologico – Tempio E – V secolo a.C. (ph Walter Leonardi) (Archivio fotografico dell’Azienda Provinciale Turismo di Trapani)Marsala: cantine storiche per l’invecchiamento del vino marsala – (ph Mario Virga) (Archivio fotografico dell’Azienda Provinciale Turismo di Trapani)Isole Egadi: Favignana, la tradizionale pesca del tonno – (ph Giò Martorana) (Archivio fotografico dell’Azienda Provinciale Turismo di Trapani)Gastronomia tipica del trapanese: cous-cous con pesce – (ph Melo Minnella) (Archivio fotografico dell’Azienda Provinciale Turismo di Trapani)Segesta: Teatro ellenistico sulla vetta del Monte Bàrbaro – (ph Walter Leonardi) (Archivio fotografico dell’Azienda Provinciale Turismo di Trapani)Salemi: pani artistici per la festività di San Giuseppe (Archivio fotografico dell’Azienda Provinciale Turismo di Trapani)Partanna: Castello dei Graffeo, XIV secolo – (ph Melo Minnella) (Archivio fotografico dell’Azienda Provinciale Turismo di Trapani)Santa Ninfa: Riserva Naturale Grotta di Santa Ninfa - particolare di concrezioni, ramo attivo della grotta – (ph Francesco Liotti) (Archivio fotografico dell’Azienda Provinciale Turismo di Trapani)Mazara del Vallo: l’interno della Cattedrale XI-XVI secolo (ph Letterio Pomara) (Archivio fotografico dell’Azienda Provinciale Turismo di Trapani)Riserva Naturale dello Zingaro (ph Walter Leopardi) (Archivio fotografico dell’Azienda Provinciale Turismo di Trapani)Pantelleria: particolare di un dammuso, abitazioni tipiche dell’isola – (ph Pier Silvio Onagro) (Archivio fotografico dell’Azienda Provinciale Turismo di Trapani)Riserva Naturale delle Saline di Trapani e Paceco: Nubia, interno Museo del Sale – (ph Roberto Salomone) (Archivio fotografico dell’Azienda Provinciale Turismo di Trapani)Isole Egadi: Levanzo, il paesino ed il porticciolo – (ph Walter Leonardi) (Archivio fotografico dell’Azienda Provinciale Turismo di Trapani)Gibellina ruderi: una monumentale land art: il Cretto di Alberto Burri – (ph Riccardo Lombardo) (Archivio fotografico dell’Azienda Provinciale Turismo di Trapani)Isole Egadi: Marettimo, scalo nuovo (Archivio fotografico dell’Azienda Provinciale Turismo di Trapani)Valderice: il porticciolo di Bonagia – (ph Walter Leonardi) (Archivio fotografico dell’Azienda Provinciale Turismo di Trapani)
他のガイドを観る 他のガイドを観る

関連デ-タ

 

ゴルフ (2)
 
ザッピング
Semifreddi イタリアのお菓子
イタリア語では、甘いものをDOLCE ドルチェと呼びます。お隣のフランスやオーストリアのケーキがあまりに有名なため、どうもかすんでしまいがちなイタリアのデザート。しかし、よく考えてみれば、ジェラ-トやティラミス、パンナコッタなど、日本のファミレスメニューにも載っていそうなこんなデザートたちも、実はイタリアン・ドルチェなのです。
Treni イタリアの鉄道
イタリアの街と街、そしてヨーロッパの年をもつなぐ鉄道。特に個人旅行には欠かせない交通手段です。また、鉄道からでしか観られないイタリアの風景も、鉄道旅行の楽しみの一つです。
Trento Centro dall\'alto トレント観光ガイド
静かな谷あいに点在する湖と城・・・夏冬共に観光のメッカであるトレントには、歴史・芸術・自然がふんだんに詰まっている。
Prato Castello dell Imperatore プラト観光ガイド
トスカ-ナ州の北部の後背地。町から数キロメ-トル南にはフィレンツェ、北に はピストイアがある。激しい歴史の波にもまれながらも、常に独自の芸術・文化 を守り続けてきた、工芸・商業の盛んな地。
Copyright © 2004-2024 Supero Ltd, Malta MT 2105-2906 All rights reserved.